-- Можно, сначала мы посмотрим витрину? -- спросил Майкл,
прыгая на одной ножке от радостного возбуждения.
-- Пожалуйста, -- коротко ответила Мэри Поппинс. Но Джейн с
Майклом не удивила ее кротость: больше всего на свете Мэри
Поппинс любила смотреться в витринные стекла. Пока они любуются
игрушками, книжками, ветками остролиста и сливовым тортом, Мэри
Поппинс будет любоваться собственной персоной.
-- Смотрите, самолеты! -- закричал Майкл: за стеклом,
подвешенные на проволоке, летали игрушечные самолетики.
-- Майкл, посмотри! -- воскликнула Джейн. -- Какие славные
куколки в одной кроватке! Как ты думаешь, они шоколадные или из
фарфора?
"Взгляните на эту особу! -- сказала себе Мэри Поппинс. --
Что за прелесть эти перчатки с меховой опушкой!" У нее никогда
еще таких не было, нет, ей в жизни не надоест любоваться ими.
Насмотревшись на них, она медленно оглядела себя с ног до
головы. Пальто, шляпка, шарф, туфли и она сама внутри всего
этого -- ни одна леди на свете не выглядит так элегантно и
впечатляюще!
Но зимние дни коротки, а дома надо быть к послеобеденному
чаю. И Мэри Поппинс со вздохом оторвалась от своего отображения
в стекле.